女人不正是世间最绚烂的生命之花吗?
- 内容介绍
- 文章标签
- 相关推荐
本文共计861个文字,预计阅读时间需要4分钟。
男孩问妈妈:你为什么哭?一个男孩问他妈妈:你为什么要哭?因为我是个女人,她告诉他。因为我是个女人。我不懂,他说。我不懂。
A little boy asked his mother "Why are you crying?''
一个男孩问他的妈妈:“ 你为什么要哭呢?”
"Because I'm a woman," she told him.
妈妈说:“因为我是女人啊。”
"I don't understand," he said.
男孩说:“我不懂。”
His mum just hugged him and said, "And you never will"
他妈妈抱起他说:“你永远不会懂得。”
Later the little boy asked his father, "Why does mother seem to cry for no reason?“
后来小男孩就问他爸爸:“妈妈为什么毫无理由的哭呢?”
"All women cry for no reason," was all his dad could say.
“所有女人都这样。”他爸爸回答。
The little boy grew up and became a man, still wondering why women cry.
小男孩长成了一个男人,但仍就不懂女人为什么哭泣.。
本文共计861个文字,预计阅读时间需要4分钟。
男孩问妈妈:你为什么哭?一个男孩问他妈妈:你为什么要哭?因为我是个女人,她告诉他。因为我是个女人。我不懂,他说。我不懂。
A little boy asked his mother "Why are you crying?''
一个男孩问他的妈妈:“ 你为什么要哭呢?”
"Because I'm a woman," she told him.
妈妈说:“因为我是女人啊。”
"I don't understand," he said.
男孩说:“我不懂。”
His mum just hugged him and said, "And you never will"
他妈妈抱起他说:“你永远不会懂得。”
Later the little boy asked his father, "Why does mother seem to cry for no reason?“
后来小男孩就问他爸爸:“妈妈为什么毫无理由的哭呢?”
"All women cry for no reason," was all his dad could say.
“所有女人都这样。”他爸爸回答。
The little boy grew up and became a man, still wondering why women cry.
小男孩长成了一个男人,但仍就不懂女人为什么哭泣.。

