有人知道人工字幕校对的费用大概在多少吗?
- 内容介绍
- 文章标签
- 相关推荐
场景描述
有一些视频(语言是普通话, 声音是清晰的, 单个时长 5~15 分钟), 目前使用的是剪映之类的 API 进行的机器转换,准确率在 95% 以上,但是无法做到 100%。想通过人工干预的方式做到 99.5% 以上的准确率。简单的说,就是人工跟着听一遍,把不太准确的修正过来, 偶尔有一到两句错误或不准确是可以接受的,但不能大范围的出现。
我的诉求
- 之前是自己手工过一遍的,但是现在实在太忙了,顾不上,所以想找 1 到 2 个长期的兼职,每周都有工作。
- 但我不了解这个市场的价格,所以想知道一下大概的费用情况,是否在自己能接受的范围之内。
- 另外我也不确定我自己听一遍就能解决的问题,别人接手这个工作是否需要超过一次。
谢谢各位大佬。
补充,如果有靠谱的 ASR 模型方案,也欢迎推荐。准确率能到 98% 以上就可以。测试环境可以考虑用 B 站的生活区、科技区和游戏区,博主的视频做测试。如果技术上真的能实现,其他都好说, 不会让大佬白推荐的。
网友解答:--【壹】--:
可以考虑用更好的ASR模型,如果是普通话应该质量有保证
--【贰】--:
还可以这样操作吗?我已经倾向于找两个大学生来做这个事了。
--【叁】--:
可以先网上找找,知道个大概价,然后打骨折找大学生兼职就好了
--【肆】--:
找专业的价格会爆炸的 找找L站的佬或者去咸鱼雇俩大学生应该就可以
--【伍】--:
我也不清楚,不过建议你确定一下付费的方式,是按视频时长来还是按工作时间来。如果是工作时间,这个工作内容可以按实习生的薪资来付,大概在150元-250元/天。
场景描述
有一些视频(语言是普通话, 声音是清晰的, 单个时长 5~15 分钟), 目前使用的是剪映之类的 API 进行的机器转换,准确率在 95% 以上,但是无法做到 100%。想通过人工干预的方式做到 99.5% 以上的准确率。简单的说,就是人工跟着听一遍,把不太准确的修正过来, 偶尔有一到两句错误或不准确是可以接受的,但不能大范围的出现。
我的诉求
- 之前是自己手工过一遍的,但是现在实在太忙了,顾不上,所以想找 1 到 2 个长期的兼职,每周都有工作。
- 但我不了解这个市场的价格,所以想知道一下大概的费用情况,是否在自己能接受的范围之内。
- 另外我也不确定我自己听一遍就能解决的问题,别人接手这个工作是否需要超过一次。
谢谢各位大佬。
补充,如果有靠谱的 ASR 模型方案,也欢迎推荐。准确率能到 98% 以上就可以。测试环境可以考虑用 B 站的生活区、科技区和游戏区,博主的视频做测试。如果技术上真的能实现,其他都好说, 不会让大佬白推荐的。
网友解答:--【壹】--:
可以考虑用更好的ASR模型,如果是普通话应该质量有保证
--【贰】--:
还可以这样操作吗?我已经倾向于找两个大学生来做这个事了。
--【叁】--:
可以先网上找找,知道个大概价,然后打骨折找大学生兼职就好了
--【肆】--:
找专业的价格会爆炸的 找找L站的佬或者去咸鱼雇俩大学生应该就可以
--【伍】--:
我也不清楚,不过建议你确定一下付费的方式,是按视频时长来还是按工作时间来。如果是工作时间,这个工作内容可以按实习生的薪资来付,大概在150元-250元/天。

